Social Icons

.

Τρίτη 15 Ιανουαρίου 2013

Η αποκωδικοποίηση της ιερής φράσης Κονξ-Ομ-Παξ


Η φράση ΚΟΝΞ-ΟΜ-ΠΑΞ ακούγονταν από τον Μεγάλο Ιεροφάντη και ήταν η τελευταία επίσημη φράση για τα τελειωμένα Ελευσίνια Μυστήρια,η οποία έμεινε ακέραια και αναλοίωτη και έφθασε αυτούσια στις δικές μας μέρες,για να μας μεταφέρει το αγέραστο μήνυμα των προγόνων,ότι κατείχαν το κλειδί της γνώσης για τη μορφοπλάση των κόσμων.
Κονξ-Ομ-Παξ.Θα πει ελεύθερα μεταφρασμένο,να εκπληρωθούν οι πόθοι σου.Ξαναγύρισε στην παγκόσμια ζωή...

Γύρνα στην πατρική σου στέγη εξελιγμένος.
Είθε να γυρίσεις όσο πιο γρήγορα μπορείς στο σπίτι που σε περιμένει.
Αν εξετάσουμε ξεχωριστά τις 3 αυτές λέξεις,αυτές σημαίνουν η καθεμία,μια διαφορετική έννοια.που δε συνενώνεται εύκολα,αν ο εσωτεριστής,δεν κατέχει τον αποσυμβολισμό.
Κονξ=Εκείνο που ο καθένας μας ποθεί βαθύτερα.(Πάντα ένα καλό τέλος).

Ομ=Είναι η ψυχή και ίσως αυτό τούτο το ασύλληπτο Πνεύμα.Είναι το άγιο μέρος του ανθρώπου,η μεγάλη Μάνα,σε ύλη και μορφή.
Παξ=Ο γύρος,το πέρασμα,ο κύκλος,η αλλαγή,δόξα.
Μπορεί όλα μαζί να σχηματίσουν την δικαιολογημένη φράση <<απέλθεται τέλοιοι>>.

Νικόλαος Μαργιωρής. Τα Ελευσίνια μυστήρια)

Πηγή

1 σχόλιο:

  1. Παντελής 6 Σεπτεμβρίου 2018 - 3:31 μ.μ.
    Κόνξ, Όμ, Παξ,

    Κόνξ από το ρήμα Κoννέω = εννόησες / εννόησα
    Όμ από το Οματος (μάτι) = Εδες / Είδα
    Παξ η' Πυξ = στρεοποίησης από ρευστή κατάσταση

    Κόνξ, Όμ, Παξ, = Στερεοποίησε στο μυαλο σου αυτά που είδες και ακουσες χωρίς να διαρεύσουν διότι, (αν δεν κάνω λάθος) η ποινή είναι θάνατος

    Με άλλα λόγια: Εννόησες αυτά που είδες και ακουσες, δεν μένει παρά να το βουλώσεις

    ΑπάντησηΔιαγραφή

ΠΕΣ ΤΟ ΜΕ ΔΙΚΑ ΣΟΥ ΛΟΓΙΑ